παρερμηνεύω: Difference between revisions
From LSJ
μεριμνᾷς καὶ τυρβάζῃ περὶ πολλά → you are worried and bothered about so many things, thou art careful and troubled about many things, you are worried and upset about many things
(31) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=parermineyo | |Transliteration C=parermineyo | ||
|Beta Code=parermhneu/w | |Beta Code=parermhneu/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[misinterpret]], τὸν ποιητήν <span class="bibl">Str.7.3.10</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PGiss.</span>40 ii 7</span> (iii A. D.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:15, 28 June 2020
English (LSJ)
A misinterpret, τὸν ποιητήν Str.7.3.10, cf. PGiss.40 ii 7 (iii A. D.).
German (Pape)
[Seite 518] falsch auslegen, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
παρερμηνεύω: ἐσφαλμένως, κακῶς ἑρμηνεύω, τὸν ποιητὴν Στράβ. 303·-παρερμήνευμα, τό, Ἐπιφάν. τ. 1, σ. 886C: - παρερμηνευταί, οἱ, οἱ παρερμηνεύοντες, αἵρεσίς τις Χριστιανική, Ἐκκλ.
Greek Monolingual
ΝΑ
ερμηνεύω κάτι εσφαλμένα, παρανοώ, παρεξηγώ (α. «παρερμήνευσες τα όσα είπα» β. «παρερμηνεύειν τὸν ποιητήν», Στράβ.).