ἐσφαλμένως

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu

Menander, Monostichoi, 198
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐσφαλμένως Medium diacritics: ἐσφαλμένως Low diacritics: εσφαλμένως Capitals: ΕΣΦΑΛΜΕΝΩΣ
Transliteration A: esphalménōs Transliteration B: esphalmenōs Transliteration C: esfalmenos Beta Code: e)sfalme/nws

English (LSJ)

Adv., (σφάλλω) erroneously, wrongly, mistakenly, erringly, amiss, AP15.38 (Cometas), Sch.Th.1.140.

German (Pape)

[Seite 1045] (σφάλλω), fehlerhaft, unwissend, Schol. Thuc. 1, 140, = ἀμαθῶς, u. Sp.

French (Bailly abrégé)

adv.
d'une manière fautive ou d'une manière erronée.
Étymologie: ἐσφαλμένος, part. pf. Pass. de σφάλλω.

Russian (Dvoretsky)

ἐσφαλμένως: неправильно, ошибочно Anth.

Greek (Liddell-Scott)

ἐσφαλμένως: Ἐπίρρ. μετοχ. παθ. πρκμ., ὡς καὶ νῦν, κατὰ λάθος, κακῶς, Ἀνθ. Π. 15. 38.

Greek Monotonic

ἐσφαλμένως: επίρρ. μτχ. Παθ. παρακ., κατά λάθος, λανθασμένα, σε Ανθ.

Middle Liddell

[adverb part. perf. pass.]
erringly, amiss, Anth.

Translations

wrongly

Azerbaijani: yanlış, səhvən; Catalan: erròniament; Danish: fejlagtigt; Esperanto: erare; Finnish: virheellisesti, väärin; French: à tort, erronément; German: fälschlicherweise, irrtümlich; Hungarian: tévesen, helytelenül, hibásan; Italian: erroneamente; Latin: perperam; Polish: błędnie; Russian: неправильно, неверно, превратно; Swedish: felaktigt

erroneously

Catalan: erròniament; Chinese Mandarin: 錯誤地, 错误地; Finnish: virheellisesti; French: par erreur, à tort, erronément, faitivement; German: irrtümlicherweise, fälschlicherweise; Italian: erroneamente; Japanese: 誤って; Portuguese: erroneamente; Russian: ошибочно, по ошибке; Spanish: erróneamente; Swedish: felaktigt; Walloon: flotchreçmint