ἐξόριος: Difference between revisions
θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei
m (Text replacement - "<i>η [[" to "η [[") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksorios | |Transliteration C=eksorios | ||
|Beta Code=e)co/rios | |Beta Code=e)co/rios | ||
|Definition=α, ον, (ὅρος) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">out of the bounds of one's country</b>, <span class="bibl">Poll.6.198</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Subst., ἐξορία (sc. <b class="b3">ζωή</b>), ἡ, | |Definition=α, ον, (ὅρος) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">out of the bounds of one's country</b>, <span class="bibl">Poll.6.198</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Subst., ἐξορία (sc. <b class="b3">ζωή</b>), ἡ, [[exile]], <span class="bibl">Marcellin.<span class="title">Vit. Thuc.</span> 47</span>, <span class="bibl">Eust.1161.35</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:10, 29 June 2020
English (LSJ)
α, ον, (ὅρος)
A out of the bounds of one's country, Poll.6.198. II Subst., ἐξορία (sc. ζωή), ἡ, exile, Marcellin.Vit. Thuc. 47, Eust.1161.35.
German (Pape)
[Seite 887] außerhalb der Gränzen, verwiesen, verbannt, Poll. 6, 198. Vgl. ἐξορία.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξόριος: -α, -ον, (ὅος) ὁ ἔξω τῶν ὁρίων χώρας τινός, Πολυδ. ϛʹ, 198· ἐντεῦθεν ἐξορία, (ἐξυπ. ζωή), ἡ, δηλ. ζωὴ ἔξω τῶν ὁρίων τῆς πατρίδος τινός, ἐξορία, Μαρκελλῖνος ἐν Βίῳ Θουκ. XV, ἔκδ. Βεκκ., Εὐστ. 1161. 35.
Greek Monolingual
ἐξόριος, -α, -ον (Α)
1. αυτός που βρίσκεται έξω από τα σύνορα της χώρας
2. το θηλ. ως ουσ. η ἐξορία
(ενν. ζωή) η ζωή έξω από τα όρια της πατρίδας, εξορία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < εξ + όριο (< όρος «τέρμα»)].