subdue: Difference between revisions
ἡδονήν, μέγιστον κακοῦ δέλεαρ → pleasure, the greatest incitement to evildoing | pleasure, a most mighty lure to evil | pleasure, the great bait to evil
m (Woodhouse1 replacement) |
mNo edit summary |
||
Line 9: | Line 9: | ||
[[master]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κρατεῖν]] (gen.). | [[master]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κρατεῖν]] (gen.). | ||
[[be subdued]], [[tamed]]: use also [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[δαμῆναι]] (2nd aor. pass. [[δαμάζειν]]), [[verse|V.]] [[δαμασθῆναι]] (1st aor. pass. [[δαμάζειν]]). | [[be subdued]], [[be tamed]]: use also [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[δαμῆναι]] (2nd aor. pass. [[δαμάζειν]]), [[verse|V.]] [[δαμασθῆναι]] (1st aor. pass. [[δαμάζειν]]). | ||
[[get into one's power]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[χειροῦσθαι]], [[αἱρεῖν]], [[ὑποχείριον λαμβάνειν]], [[prose|P.]] [[ὑφ' ἑαυτῷ ποιεῖσθαι]], [[verse|V.]] [[χείριον λαμβάνειν]] ([[Euripides|Eur.]], ''Cyclops''). | [[get into one's power]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[χειροῦσθαι]], [[αἱρεῖν]], [[ὑποχείριον λαμβάνειν]], [[prose|P.]] [[ὑφ' ἑαυτῷ ποιεῖσθαι]], [[verse|V.]] [[χείριον λαμβάνειν]] ([[Euripides|Eur.]], ''Cyclops''). |
Revision as of 16:33, 29 June 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
reduce: P. and V. καταστρέφεσθαι, κατεργάζεσθαι, καθαιρεῖν.
overcome: P. and V. νικᾶν, χειροῦσθαι, V. ὑπερβάλλεσθαι.
master: P. and V. κρατεῖν (gen.).
be subdued, be tamed: use also Ar. and V. δαμῆναι (2nd aor. pass. δαμάζειν), V. δαμασθῆναι (1st aor. pass. δαμάζειν).
get into one's power: P. and V. χειροῦσθαι, αἱρεῖν, ὑποχείριον λαμβάνειν, P. ὑφ' ἑαυτῷ ποιεῖσθαι, V. χείριον λαμβάνειν (Eur., Cyclops).
make to cease: P. and V. παύειν.
calm, soothe: P. and V. κηλεῖν, κοιμίζειν; see soothe.
check: P. and V. κατέχειν; see check.
humble P. and V. καθαιρεῖν, συστέλλειν, κολούειν, Ar. and V. ἰσχναίνειν; see humble.
easy to subdue, adj.: P. and V. εὐχείρωτος (Xen.).