διερύκω: Difference between revisions
From LSJ
Ῥᾷον φέρειν δεῖ τὰς παρεστώσας τύχας → Facilius ferre oportet, quae incidunt mala → Recht leicht musst du das Schicksal tragen, das dich trifft
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dieryko | |Transliteration C=dieryko | ||
|Beta Code=dieru/kw | |Beta Code=dieru/kw | ||
|Definition=[ῡ], <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=[ῡ], <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[keep off]], <span class="bibl">Arat.299</span> (tm.); [[hinder]], ἁψιμαχίαν <span class="bibl">Plu. <span class="title">Lyc.</span>2</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 13:45, 30 June 2020
English (LSJ)
[ῡ],
A keep off, Arat.299 (tm.); hinder, ἁψιμαχίαν Plu. Lyc.2.
Greek (Liddell-Scott)
διερύκω: [ῡ], ἀποκρούω, Ἄρατ. 299· ἐμποδίζω, ἁψιμαχίαν Πλούτ. Λυκ. 2.
French (Bailly abrégé)
séparer ; arrêter.
Étymologie: διά, ἐρύκω.
Spanish (DGE)
apartar, mantener lejos διὰ ξύλον ἄϊδ' ἐρύκει Arat.299 (tm.)
•impedir ἁψιμαχίαν τινά Plu.Lyc.2.
Greek Monolingual
διερύκω (Α) ερύκω
αποκρούω, εμποδίζω.
Greek Monotonic
διερύκω: [ῡ], αποκρούω, εμποδίζω, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
διερύκω: разнимать, т. е. удерживать (ἁψιμαχίαν Plut.).