κατήχησις: Difference between revisions
Οὗτος Ἰουστῖνον καὶ Νεοβιγάστην στρατηγοὺς προβαλόμενος, καὶ τὰς Βρεττανίας ἐάσας, περαιοῦται ἅμα τῶν αὐτοῦ ἐπὶ Βονωνίαν → He appointed Justinus and Neovigastes as generals, and leaving Britain, crossed with his forces to Bononia.(Olympiodorus/Photius)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katichisis | |Transliteration C=katichisis | ||
|Beta Code=kath/xhsis | |Beta Code=kath/xhsis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[instruction by word of mouth]]: generally, [[instruction]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Praec.</span>13</span>, <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>15.12.2</span>, <span class="bibl">D.H. <span class="title">Dem.</span>50</span>, <span class="bibl"><span class="title">Din.</span>7</span>, Ath.Med. ap. Orib.inc.<span class="bibl">21.6</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>1.7</span>; <b class="b3">διὰ τὴν κ. τῶν συνόντων</b> by [[communication]] with companions, in bad sense, <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.3.54</span>, cf.<span class="bibl">55</span>, Gal.5.463. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[accompaniment]] of the monochord by louder instruments <b class="b2">which drown</b> its tune, <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Harm.</span>2.12</span> (pl.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:40, 30 June 2020
English (LSJ)
εως, ἡ,
A instruction by word of mouth: generally, instruction, Hp.Praec.13, Cic.Att.15.12.2, D.H. Dem.50, Din.7, Ath.Med. ap. Orib.inc.21.6, S.E.M.1.7; διὰ τὴν κ. τῶν συνόντων by communication with companions, in bad sense, Chrysipp.Stoic.3.54, cf.55, Gal.5.463. II accompaniment of the monochord by louder instruments which drown its tune, Ptol.Harm.2.12 (pl.).
German (Pape)
[Seite 1401] ἡ, Ergötzung durch Töne, mündlicher Unterricht, Hippocr., D. Hal. de vi Dem. 50 u. Sp.; bes. in den christlichen Glaubenslehren, K. S.
Greek (Liddell-Scott)
κατήχησις: -εως, ἡ, διὰ τοῦ ἤχου καταγοήτευσις, διδασκαλία διὰ ζώσης ἠχηρᾶς φωνῆς· καθόλου, διδασκαλία, Ἱππ. 28. 25, Διον. Ἁλ. π. Δημ. 50, π. Δεινάρχ. 7· διὰ τὴν κ. τῶν συνόντων, διὰ τὴν συγκοινωνίαν μετὰ συντρόφων, ἐπὶ κακῆς σημασίας, Ζήνων παρὰ Διογ. Λ. 7. 89·- παρ’ Ἐκκλ., ἡ διδασκαλία τῶν κατηχουμένων, ἡ διδασκαλία τῶν δογμάτων τῆς Χριστ. θρησκείας.
Russian (Dvoretsky)
κατήχησις: εως ἡ (устное) поучение, назидание Zenon ap. Diog. L.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατήχησις -εως, ἡ [κατηχέω] (mondeling) onderwijs. Hp.