κολλομελέω: Difference between revisions
From LSJ
θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei
(nl) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kollomeleo | |Transliteration C=kollomeleo | ||
|Beta Code=kollomele/w | |Beta Code=kollomele/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[patch verses together]], Com. word, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>54</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:23, 1 July 2020
English (LSJ)
A patch verses together, Com. word, Ar.Th.54.
German (Pape)
[Seite 1473] Lieder zusammenleimen, zusammenstoppeln, Ar. Th. 54.
Greek (Liddell-Scott)
κολλομελέω: συγκολλῶ ὁμοῦ στίχους, λέξις κωμικὴ ἐν Ἀριστοφ. Θεσμ. 54.
Russian (Dvoretsky)
κολλομελέω: шутл. (о стихах) склеивать, сколачивать (sc. τὰ ἔπη Arph.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κολλομελέω [κόλλα, μέλος] overdr.: verzen aan elkaar lijmen.