νυκτομαχέω: Difference between revisions
From LSJ
Γυναιξὶ πάσαις κόσμον ἡ σιγὴ φέρει → Decus affert omni mulieri silentium → Es bringt das Schweigen Zierde einer jeden Frau
(1ba) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=nyktomacheo | |Transliteration C=nyktomacheo | ||
|Beta Code=nuktomaxe/w | |Beta Code=nuktomaxe/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[fight by night]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cam.</span> 36</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>5.35</span>, etc. : metaph., ν. τῇ παρθένῳ ἐρωτικῶς <span class="bibl">Aristaenet.1.10</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 13:38, 1 July 2020
English (LSJ)
A fight by night, Plu.Cam. 36, App.BC5.35, etc. : metaph., ν. τῇ παρθένῳ ἐρωτικῶς Aristaenet.1.10.
Greek (Liddell-Scott)
νυκτομᾰχέω: μάχομαι κατὰ τὴν νύκτα, Πλουτ. Κάμιλλ. 36, Ἀππ. Ἐμφύλ. 5. 35, κτλ.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
combattre la nuit.
Étymologie: νύξ, μάχομαι.
Greek Monotonic
νυκτομᾰχέω: (μάχομαι), μέλ. -ήσω, μάχομαι κατά τη διάρκεια της νύχτας, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
νυκτομᾰχέω: сражаться ночью, вести ночной бой (πρός τινα Plut.).