σύνομβρος: Difference between revisions
From LSJ
Τὸ γὰρ θανεῖν οὐκ αἰσχρόν, ἀλλ' αἰσχρῶς θανεῖν → Mors ipsa non est foeda, sed foede mori → Das Sterben bringt nicht Schmach, doch sterben in der Schmach
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synomvros | |Transliteration C=synomvros | ||
|Beta Code=su/nombros | |Beta Code=su/nombros | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[joined]] or | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[joined]] or [[mixed with rain]], EM407.31.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:45, 1 July 2020
English (LSJ)
ον,
A joined or mixed with rain, EM407.31.
German (Pape)
[Seite 1030] mit Regen verbunden, E. M. 407, 31.
Greek (Liddell-Scott)
σύνομβρος: -ον, συνωδευμένος μετὰ βροχῆς, σύνομβρον πνοήν, ἀνεμοζάλην μὲ βροχήν, Μέγ. Ἐτυμολ. 407, 31 ἐν λέξ. ζάλη.
Greek Monolingual
-ον, Α
(για άνεμο) αυτός που συνοδεύεται από πολλή βροχή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ὄμορος (Ι) «βροχή, νεροποντή»].