ἐξαναπληρόω: Difference between revisions
Λόγος εὐχάριστος χάριτός ἐστ' ἀνταπόδοσις → Es sermo gratus pro relata gratia → Ein gutes Wort ist Dank für eine gute Tat
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksanapliroo | |Transliteration C=eksanapliroo | ||
|Beta Code=e)canaplhro/w | |Beta Code=e)canaplhro/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[supply]], [[replace]], <span class="bibl">D.51.6</span>:— Pass., | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[supply]], [[replace]], <span class="bibl">D.51.6</span>:— Pass., [[be renewed]], of the bark of trees, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>3.17.1</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:12, 1 July 2020
English (LSJ)
A supply, replace, D.51.6:— Pass., be renewed, of the bark of trees, Thphr.HP3.17.1.
German (Pape)
[Seite 868] ergänzen, vollzählig machen; Dem. 51, 6; Theophr. im pass.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξαναπληρόω: ἀναπληρῶ ἐντελῶς, συμπληρῶ, πῶς εἰσὶ δίκαιοι ταῦτα μὲν ὕστερον ἀναπληροῦν κτλ. Δημ. 1229 ἐν τέλ. ― Παθ., φύομαι ἢ πληροῦμαι ἐκ νέου, κοινῶς «γεμίζω», ἐπὶ φλοιοῦ, περιαιροῦσι δὲ τὸν φλοιόν... ἐξαναπληροῦνται δὲ πάλιν σχεδὸν ἐν τρισὶν ἔτεσιν Θεόφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 3. 17, 1.
Spanish (DGE)
1 tr. completar ταῦτα μὲν ὕστερον ἐξαναπληροῦν D.51.6, cf. Is.Fr.Phot.13, en v. pas. ἐξαναπληροῦται ἐκείνη ἡ χώρτη ἐκ τῆς ἡμῶν χώρτης BGU 2492.17 (II d.C.).
2 intr. en v. med., de la corteza del árbol regenerarse ἐξαναπληροῦται δὲ πάλιν σχεδὸν ἐν τρισὶν ἔτεσιν Thphr.HP 3.17.1.
Russian (Dvoretsky)
ἐξαναπληρόω: восполнять, пополнять Dem.