ἀπαράγραφος: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐπιθυμήσεις τὴν γυναῖκα τοῦ πλησίον σου → thou shalt not covet thy neighbor's wife, thou shalt not covet thy neighbour's wife, you shall not covet your neighbor's wife, you shall not covet your neighbour's wife

Source
(1)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aparagrafos
|Transliteration C=aparagrafos
|Beta Code=a)para/grafos
|Beta Code=a)para/grafos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">incapable of definition</b>, ποσότης <span class="bibl">Plb.16.12.10</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[incapable of definition]], ποσότης <span class="bibl">Plb.16.12.10</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:31, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαράγρᾰφος Medium diacritics: ἀπαράγραφος Low diacritics: απαράγραφος Capitals: ΑΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ
Transliteration A: aparágraphos Transliteration B: aparagraphos Transliteration C: aparagrafos Beta Code: a)para/grafos

English (LSJ)

ον,

   A incapable of definition, ποσότης Plb.16.12.10.

German (Pape)

[Seite 279] unbegrenzt, nicht zu bestimmen, ποσότης Pol. 16, 12.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαράγραφος: -ον, ἀπροσδιόριστος, ποσότης Πολύβ. 16. 12, 10.

Spanish (DGE)

-ον indefinible ποσότης Plb.16.12.10.

Greek Monolingual

ἀπαράγραφος, -ον (Α)
ακαθόριστος, απροσδιόριστος.

Russian (Dvoretsky)

ἀπαράγρᾰφος: не определенный, не поддающийся определению (ποσότης Polyb.).