νωχελεύομαι: Difference between revisions
From LSJ
νὺξ μὲν ἐμὸν κατέχει ζωῆς φάος ὑπνοδοτείρη → sleep-giving night hath quenched my light of life | sleep-giving night covers my light of life | night, the giver of sleep, holds the light of my life
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="bld">A</span> [[to be" to "<span class="bld">A</span> to [[be") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=nocheleyomai | |Transliteration C=nocheleyomai | ||
|Beta Code=nwxeleu/omai | |Beta Code=nwxeleu/omai | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[ | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> to [[be slothful]], Aq.<span class="title">Pr.</span>18.9, al. ; [[malinger]], dub. in <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>380.11</span> (iii A.D.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:15, 2 July 2020
English (LSJ)
A to be slothful, Aq.Pr.18.9, al. ; malinger, dub. in BGU380.11 (iii A.D.).
German (Pape)
[Seite 274] langsam, träge sein, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
νωχελεύομαι: ἀποθ. νωχελής εἰμι, Ἀκύλας ἐν Παλ. Διαθ. (Παροιμ. ΙΗ΄, 9, κλ.).
Greek Monolingual
νωχελεύομαι (Α) νωχελής
1. είμαι νωχελής
2. πιθ. προσποιούμαι ασθένεια.