τίνη: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
(41)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tini
|Transliteration C=tini
|Beta Code=ti/nh
|Beta Code=ti/nh
|Definition=Tarent. Dor. for <b class="b3">τίν</b>, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>82.13</span>.
|Definition=Tarent. Dor. for [[τίν]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>82.13</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 19:55, 7 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τίνη Medium diacritics: τίνη Low diacritics: τίνη Capitals: ΤΙΝΗ
Transliteration A: tínē Transliteration B: tinē Transliteration C: tini Beta Code: ti/nh

English (LSJ)

Tarent. Dor. for τίν, A.D.Pron.82.13.

German (Pape)

[Seite 1117] seltene dor. Nebenform für τίν, Apoll. Dysc. de pron. p. 329.

Greek (Liddell-Scott)

τίνη: Δωρ. τῶν Ταραντίνων ἀντὶ τίν, Ἀπολλών. π. Ἀντωνυμ. 365C.

Greek Monolingual

Α
(δωρ. τ.) βλ. τίν.