βανωτός: Difference between revisions
τὸ δὲ ποιεῖν ἄνευ νοῦ ἃ δοκεῖ καὶ σὺ ὁμολογεῖς κακὸν εἶναι: ἢ οὔ → but doing what one thinks fit without intelligence is—as you yourself admit, do you not?—an evil
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[vase used as measure]] (pap. IIIa, Callix.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Pre-Gr.; for the suffix <b class="b3">-ωτ-</b> s. Beekes, Pre-Gr. (the <b class="b3">-ω</b> prob. from <b class="b2">-au-</b>; the word then resembles | |etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[vase used as measure]] (pap. IIIa, Callix.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Pre-Gr.; for the suffix <b class="b3">-ωτ-</b> s. Beekes, Pre-Gr. (the <b class="b3">-ω</b> prob. from <b class="b2">-au-</b>; the word then resembles [[βάναυσος]]). | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''βανωτός''': {banōtós}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Art Geschirr]], [[das als Maß gebraucht wird]] (Pap. III<sup>a</sup>, Kallix.).<br />'''Derivative''': Demin. βανώτιον (Pap.).<br />'''Etymology''' : Zum Ausgang vgl. das bedeutungsverwandte [[κιβωτός]]; sonst dunkel, offenbar (ägyptisches?) Fremdwort.<br />'''Page''' 1,218 | |ftr='''βανωτός''': {banōtós}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Art Geschirr]], [[das als Maß gebraucht wird]] (Pap. III<sup>a</sup>, Kallix.).<br />'''Derivative''': Demin. βανώτιον (Pap.).<br />'''Etymology''' : Zum Ausgang vgl. das bedeutungsverwandte [[κιβωτός]]; sonst dunkel, offenbar (ägyptisches?) Fremdwort.<br />'''Page''' 1,218 | ||
}} | }} |
Revision as of 22:05, 7 July 2020
English (LSJ)
ὁ, a kind of
A vase used as a measure, PSI4.428.12 (iii B.C.), 5.535.23 (iii B. C.), Callix.2:—Dim. βανώτιον, τό, PSI4.428.22 (iii B.C.).
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
barril medida de capacidad ταρίχου PSI 428.12, cf. 66, 76, 81 (III a.C.), οἴνου PLond.1930.6 (III a.C.), ἐλαίου PSI 428.81, 535.23 (ambos III a.C.), Callix.2 (ap. crít.).
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: vase used as measure (pap. IIIa, Callix.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Pre-Gr.; for the suffix -ωτ- s. Beekes, Pre-Gr. (the -ω prob. from -au-; the word then resembles βάναυσος).
Frisk Etymology German
βανωτός: {banōtós}
Grammar: m.
Meaning: Art Geschirr, das als Maß gebraucht wird (Pap. IIIa, Kallix.).
Derivative: Demin. βανώτιον (Pap.).
Etymology : Zum Ausgang vgl. das bedeutungsverwandte κιβωτός; sonst dunkel, offenbar (ägyptisches?) Fremdwort.
Page 1,218