εὐόνειρος: Difference between revisions
Δεῖ τοὺς μὲν εἶναι δυστυχεῖς, τοὺς δ' εὐτυχεῖς → Aliis necesse est bene sit, aliis sit male → Die einen trifft das Unglück, andere das Glück
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=evoneiros | |Transliteration C=evoneiros | ||
|Beta Code=eu)o/neiros | |Beta Code=eu)o/neiros | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[having auspicious dreams]], <span class="bibl">Str. 16.2.35</span>; [[bringing such dreams]], νύξ <span class="bibl">Hld.3.5</span>; <b class="b3">εὐ. καὶ ἄλυπα</b>, opp. | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[having auspicious dreams]], <span class="bibl">Str. 16.2.35</span>; [[bringing such dreams]], νύξ <span class="bibl">Hld.3.5</span>; <b class="b3">εὐ. καὶ ἄλυπα</b>, opp. [[φοβερόν]], Plu.2.83d.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:34, 8 July 2020
English (LSJ)
ον,
A having auspicious dreams, Str. 16.2.35; bringing such dreams, νύξ Hld.3.5; εὐ. καὶ ἄλυπα, opp. φοβερόν, Plu.2.83d.
German (Pape)
[Seite 1085] leicht träumend, Strab. XVI, 761; mit guten Träumen, νύξ, Hel. 3, 5; τὰ εὐόνειρα, gute Träume, Plut. prof. virtut. sent. p. 262.
Greek (Liddell-Scott)
εὐόνειρος: -ον, ὁ βλέπων εὐχάριστα ὄνειρα, Στράβ. 761· φέρων εὐχάριστα ὄνειρα, νὺξ Ἡλιόδ. 3. 5· τὰ εὐ., εὐχάριστα ὄνειρα, Πλούτ. 2. 83D.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui procure des rêves agréables ; τὰ εὐόνειρα PLUT rêves agréables.
Étymologie: εὖ, ὄνειρος.
Greek Monolingual
εὐόνειρος, -ον (Α)
1. αυτός που βλέπει ευχάριστα όνειρα
2. αυτός που φέρνει ευχάριστα όνειρα («εὐόνειρόν τε ᾔτει τὴν νύκτα», Ηλιόδ.)
3. το ουδ. ως ουσ. τὸ εὐόνειρον
το ευχάριστο όνειρο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + όνειρος / όνειρον].