ἀναχαράσσω: Difference between revisions

From LSJ

μαλακίζομαι πρὸς τὸν θάνατον → meet death like a weakling

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anacharasso
|Transliteration C=anacharasso
|Beta Code=a)naxara/ssw
|Beta Code=a)naxara/ssw
|Definition=Att. <b class="b3">ἀναχαράττω</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[scrape up]], ib.913e; <b class="b3">ἀὴρ ἀναχαράσσει ἰόν</b> air [[causes the roughness of]] rust, ib.396a, cf. 454c.</span>
|Definition=Att. [[ἀναχαράττω]], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[scrape up]], ib.913e; <b class="b3">ἀὴρ ἀναχαράσσει ἰόν</b> air [[causes the roughness of]] rust, ib.396a, cf. 454c.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:25, 8 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναχαράσσω Medium diacritics: ἀναχαράσσω Low diacritics: αναχαράσσω Capitals: ΑΝΑΧΑΡΑΣΣΩ
Transliteration A: anacharássō Transliteration B: anacharassō Transliteration C: anacharasso Beta Code: a)naxara/ssw

English (LSJ)

Att. ἀναχαράττω,

   A scrape up, ib.913e; ἀὴρ ἀναχαράσσει ἰόν air causes the roughness of rust, ib.396a, cf. 454c.

German (Pape)

[Seite 215] aufkratzen, aufregen, ἀὴρ ἀναχαράσσει ἰόν, die Luft erzeugt durch ihre Schärfe den Rost, Plut. Pyth. or. 4.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναχαράσσω: Ἀττ. -ττω, ἀποξύω, Πλούτ. 2. 913Ε· ἀὴρ ἀναχαράσσει ἰόν, ὁ ἀὴρ γεννᾷ διὰ τῆς ὀξύτητος αὐτοῦ τὸν ἰόν, δηλ. τὴν σκωρίαν, αὐτόθι 396Α.

Spanish (DGE)

I 1raspar en v. pas. ὡς σίδηρος ἀσθενὴς καὶ λεπτὸς ἀναχαρασσόμενος Plu.2.454c, cf. 2.913c.
2 producir por corrosión (ἀέρα) ἀναχαράσσειν ἰόν Plu.2.396a.
II grabar otra vez fig. en el corazón ἀναχαράξαι τῷ θείῳ δακτύλῳ τὰ ἐν ταῖς πρώταις ἀρχειωθέντα γράμματα Gr.Nyss.V.Mos.82.15.
III hacer entalladuras, entallar en v. pas. (ξύλων) ἀνακεχαραγμένων Poliorc.238.1, 2S.

Russian (Dvoretsky)

ἀναχᾰράσσω:
1) сцарапывать, соскабливать (ἰὸν ἐκ τοῦ χαλκοῦ Plut.);
2) pass. покрываться ржавчиной (ὑπὸ τῆς δρόσου Plut.).