ἀποτίβατος: Difference between revisions

From LSJ

κοιλία καὶ πολλὰ χωρεῖ κὠλίγα → Ut multa venter accipit, sic paucula → Der Bauch fasst wenig, aber ebenso auch viel

Menander, Monostichoi, 226
(1b)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apotivatos
|Transliteration C=apotivatos
|Beta Code=a)poti/batos
|Beta Code=a)poti/batos
|Definition=ον, Dor. and poet. for <b class="b3">ἀπρόσβατος</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>1030</span> (lyr.).
|Definition=ον, Dor. and poet. for [[ἀπρόσβατος]], <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>1030</span> (lyr.).
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:50, 8 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποτίβᾰτος Medium diacritics: ἀποτίβατος Low diacritics: αποτίβατος Capitals: ΑΠΟΤΙΒΑΤΟΣ
Transliteration A: apotíbatos Transliteration B: apotibatos Transliteration C: apotivatos Beta Code: a)poti/batos

English (LSJ)

ον, Dor. and poet. for ἀπρόσβατος, S.Tr.1030 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 330] dor. p. für ἀπρόσβατος, Soph. Trach. 1024, ἁγρία νόσος, Schol. ἁπροσπέλαστος.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποτίβᾰτος: -ον, Δωρ. καὶ ποιητ. ἀντὶ ἀπρόσβατος, Σοφ. Τρ. 1030.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
dor. c. ἀπρόσβατος;
inabordable ; terrible.
Étymologie: ἀ, προσβαίνω.

Spanish (DGE)

v. ἀπρόσβατος.

Greek Monotonic

ἀποτίβᾰτος: Δωρ. αντί ἀ-πρόσβατος, σε Σοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἀποτίβᾰτος: дор. Soph. = ἀπρόσβατος.