ἀπορρήσσω: Difference between revisions
From LSJ
ψυχῆς ἀγῶνα τὸν προκείμενον πέρι δώσων → to stand the appointed trial for his life, to stand the appointed struggle for life and death
(big3_6) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aporrisso | |Transliteration C=aporrisso | ||
|Beta Code=a)porrh/ssw | |Beta Code=a)porrh/ssw | ||
|Definition=late form of | |Definition=late form of [[ἀπορρήγνυμι]], <span class="bibl">Paus.10.15.5</span>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span> 3.16</span>. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> at. -ττω<br /><b class="num">1</b> tr. [[arrancar]], [[desgarrar]] (κόρακες) ἀπέρρησσον τοῖς ῥάμφεσιν ἀπ' [[αὐτοῦ]] ... τὸν χρυσόν Paus.10.15.5, τὸ ἀπορρήσσειν τοὺς ὄρνιθας ... ἑαυτούς Iambl.<i>Myst</i>.3.16<br /><b class="num">•</b>en v. med.-pas. τοῦ κενεῶνος δοκέει ἀποκρέμασθαι ὡς ἀπορρησσόμενα (duele muchísimo) y parece que cuelga del costado algo como que (lo) desgarra</i> Hp.<i>Int</i>.17.<br /><b class="num">2</b> intr. [[estallar]] fig. ἡ ζηλοτυπία ... ἀπορρήττουσα Ph.2.304.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Forma tardía de [[ἀπορρήγνυμι]]. | |dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> at. -ττω<br /><b class="num">1</b> tr. [[arrancar]], [[desgarrar]] (κόρακες) ἀπέρρησσον τοῖς ῥάμφεσιν ἀπ' [[αὐτοῦ]] ... τὸν χρυσόν Paus.10.15.5, τὸ ἀπορρήσσειν τοὺς ὄρνιθας ... ἑαυτούς Iambl.<i>Myst</i>.3.16<br /><b class="num">•</b>en v. med.-pas. τοῦ κενεῶνος δοκέει ἀποκρέμασθαι ὡς ἀπορρησσόμενα (duele muchísimo) y parece que cuelga del costado algo como que (lo) desgarra</i> Hp.<i>Int</i>.17.<br /><b class="num">2</b> intr. [[estallar]] fig. ἡ ζηλοτυπία ... ἀπορρήττουσα Ph.2.304.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Forma tardía de [[ἀπορρήγνυμι]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:56, 8 July 2020
English (LSJ)
late form of ἀπορρήγνυμι, Paus.10.15.5, Iamb.Myst. 3.16.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): at. -ττω
1 tr. arrancar, desgarrar (κόρακες) ἀπέρρησσον τοῖς ῥάμφεσιν ἀπ' αὐτοῦ ... τὸν χρυσόν Paus.10.15.5, τὸ ἀπορρήσσειν τοὺς ὄρνιθας ... ἑαυτούς Iambl.Myst.3.16
•en v. med.-pas. τοῦ κενεῶνος δοκέει ἀποκρέμασθαι ὡς ἀπορρησσόμενα (duele muchísimo) y parece que cuelga del costado algo como que (lo) desgarra Hp.Int.17.
2 intr. estallar fig. ἡ ζηλοτυπία ... ἀπορρήττουσα Ph.2.304.
• Etimología: Forma tardía de ἀπορρήγνυμι.