check: Difference between revisions
From LSJ
Βίος κέκληται δ' ὡς βίᾳ πορίζεται → Vi quia paratur vita, vita dicitur → Weil's auf gewaltsamem Streben beruht, heißt's Lebensgut
(Woodhouse 2) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_128.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | |||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κατέχειν]], [[ἐπέχειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[ἴσχειν]] (rare [[prose|P.]]), [[verse|V.]] [[ἐπίσχειν]] (rare [[prose|P.]]), [[ἐξερύκειν]], [[ἐρητύειν]], [[ἐρύκειν]], [[σχάζειν]], [[καταστέλλειν]]. | |||
[[hinder]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κωλύειν]], [[ἐπικωλύειν]], [[ἀπείργειν]]; see [[hinder]]. | |||
[[stop]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[παύειν]]. | |||
[[check]] (an attacking [[force]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀναστέλλειν]]. | |||
[[examine]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[διασκοπεῖν]], [[ἐξετάζειν]]. | |||
[[one who checks]] ([[accounts]]), subs.: [[prose|P.]] [[ἀντιγραφεύς]], ὁ. | |||
[[auditor]]: [[prose|P.]] [[εὔθυνος]], ὁ. | |||
===substantive=== | |||
[[hindrance]]: [[prose|P.]] [[κώλυμα]], τό, [[διακώλυμα]], τό, [[ἐμπόδισμα]], τό. | |||
[[be a check to]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐμποδὼν εἶναι]] (dat.), [[ἐμποδὼν γίγνομαι]], [[ἐμποδὼν γίγνεσθαι]] (dat.). | |||
[[defeat]]: [[prose|P.]] [[ἧσσα]], ἡ, [[πάθος]], τό. | |||
[[audit]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[εὔθυνα]], ἡ, or pl. | |||
[[tally]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σύμβολον]], τό. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:15, 9 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. κατέχειν, ἐπέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.), V. ἐπίσχειν (rare P.), ἐξερύκειν, ἐρητύειν, ἐρύκειν, σχάζειν, καταστέλλειν.
hinder: P. and V. κωλύειν, ἐπικωλύειν, ἀπείργειν; see hinder.
check (an attacking force): P. and V. ἀναστέλλειν.
examine: P. and V. διασκοπεῖν, ἐξετάζειν.
one who checks (accounts), subs.: P. ἀντιγραφεύς, ὁ.
substantive
hindrance: P. κώλυμα, τό, διακώλυμα, τό, ἐμπόδισμα, τό.
be a check to: P. and V. ἐμποδὼν εἶναι (dat.), ἐμποδὼν γίγνομαι, ἐμποδὼν γίγνεσθαι (dat.).
defeat: P. ἧσσα, ἡ, πάθος, τό.