disgrace: Difference between revisions
From LSJ
ἠργάζετο τῷ σώματι μισθαρνοῦσα τοῖς βουλομένοις αὐτῇ πλησιάζειν → she lived as a prostitute letting out her person for hire to those who wished to enjoy her, she worked with her body by hiring herself out to anyone who wanted to have sex with her
(CSV3) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_233.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | |||
[[bring to shame]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[αἰσχύνειν]], [[καταισχύνειν]], [[verse|V.]] [[κηλιδοῦν]]. | |||
[[dishonour]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀτιμάζειν]], [[ἀτιμοῦν]], [[verse|V.]] [[ἀτίζειν]], [[ἐξατιμάζειν]]. | |||
[[disgrace oneself]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀσχημονεῖν]]. | |||
===substantive=== | |||
[[shame]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[αἰσχύνη]], ἡ, [[verse|V.]] [[αἶσχος]], τό. | |||
[[dishonour]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀτιμία]], ἡ, [[δύσκλεια]], ἡ ([[Thucydides|Thuc.]] and [[Plato]]), [[ἀδοξία]], ἡ. | |||
[[be in disgrace]], v.: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀδοξεῖν]]. | |||
[[reproach]]. '''substantive''': [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὄνειδος]], τό. | |||
[[a disgrace to]] (used of a [[person]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὄνειδος]], τό, [[verse|V.]] [[αἰσχύνη]], ἡ. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:15, 9 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
bring to shame: P. and V. αἰσχύνειν, καταισχύνειν, V. κηλιδοῦν.
dishonour: P. and V. ἀτιμάζειν, ἀτιμοῦν, V. ἀτίζειν, ἐξατιμάζειν.
disgrace oneself: P. and V. ἀσχημονεῖν.
substantive
shame: P. and V. αἰσχύνη, ἡ, V. αἶσχος, τό.
dishonour: P. and V. ἀτιμία, ἡ, δύσκλεια, ἡ (Thuc. and Plato), ἀδοξία, ἡ.
be in disgrace, v.: P. and V. ἀδοξεῖν.
reproach. substantive: P. and V. ὄνειδος, τό.
a disgrace to (used of a person): P. and V. ὄνειδος, τό, V. αἰσχύνη, ἡ.