restore: Difference between revisions
Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.
m (Woodhouse1 replacement) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_705.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | ===verb transitive=== | ||
Latest revision as of 11:10, 10 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
give back: P. and V. ἀποδιδόναι.
bring back: P. and V. ἀναφέρειν, ἀνάγειν, P. ἐπανάγειν.
restore (from exile): P. and V. κατάγειν, V. κατοικίζειν.
be restored: P. and V. κατέρχεσθαι.
help to restore: Ar. and P. συγκατάγειν.
rebuild: P. and V. ἀνορθοῦν, ἀνιστάναι, P. ἀνοικοδομεῖν.
set up again: P. and V. ἀνορθοῦν, P. ἐπανορθοῦν.
the Athenians will restore the great power of the city though now it has fallen: P. οἱ Ἀθηναῖοι τὴν μεγάλην δύναμιν τῆς πόλεως καίπερ πεπτωκυῖαν ἐπανορθώσουσι (Thuc. 7, 77).
restore (to health or prosperity): P. ἀναφέρειν, ἀναλαμβάνειν, P. and V. ἀνορθοῦν.
restore to life: see revive.
be restored: P. ἀναφέρειν (absol.), ἀναλαμβάνειν ἑαυτόν (or omit ἑαυτόν), P. and V. ἀναπνεῖν; see recover.
recover: P. and V. ἀνασώζεσθαι.
help to restore: P. συνανασώζειν (τινί τι).