διαποστολή: Difference between revisions

From LSJ

Ὅρκον δὲ φεῦγε καὶ δικαίως κἀδίκως (κἂν δικαίως ὀμνύῃς) → Iurare fugias, vere, falso, haud interest → Zu schwören meide, gleich ob richtig oder falsch

Menander, Monostichoi, 441
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diapostoli
|Transliteration C=diapostoli
|Beta Code=diapostolh/
|Beta Code=diapostolh/
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sending of messages]], <span class="bibl">Plb. 5.37.3</span> (pl.), <span class="title">OGI</span>248.58 (ii B.C.); πρεσβειῶν <span class="bibl">D.H.7.12</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sending of messages]], <span class="bibl">Plb. 5.37.3</span> (pl.), <span class="title">OGI</span>248.58 (ii B.C.); πρεσβειῶν <span class="bibl">D.H.7.12</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 18:45, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαποστολή Medium diacritics: διαποστολή Low diacritics: διαποστολή Capitals: ΔΙΑΠΟΣΤΟΛΗ
Transliteration A: diapostolḗ Transliteration B: diapostolē Transliteration C: diapostoli Beta Code: diapostolh/

English (LSJ)

ἡ,    A sending of messages, Plb. 5.37.3 (pl.), OGI248.58 (ii B.C.); πρεσβειῶν D.H.7.12.

Greek (Liddell-Scott)

διαποστολή: ἡ, ἀμοιβαία ἀποστολὴ ἀγγέλων, Πολύβ. 5. 37, 3, κτλ.

Spanish (DGE)

-ῆς, ἡ
envío de negociadores o delegaciones περὶ τῶν κατὰ μέρους συνεχεῖς ἐγίνοντο διαποστολαὶ πρὸς ἀλλήλους hubo un continuo ir y venir de legaciones para discutir los puntos de detalle Plb.5.103.8, cf. 37.3, 14.1.9
c. gen. envío mediante delegación τῆς δὲ διαποστολῆς αὐτοῦ (sc. τοῦ ψηφίσματος) πρὸς τὸν βασιλέα OGI 248.58 (Pérgamo II a.C.), πρεσβειῶν ἀπόρρητοι διαποστολαί D.H.7.12.

Russian (Dvoretsky)

διαποστολή: ἡ отправка послов с обеих сторон, обмен посольствами Polyb.