διευλαβητέον: Difference between revisions
From LSJ
Ἰατρὸς ἀδόλεσχος ἐπὶ τῇ νόσῳ νόσος → Medicus loquax, secundus aegro morbus est → Ein Arzt, der schwätzt, verdoppelt nur der Krankheit Last
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dievlaviteon | |Transliteration C=dievlaviteon | ||
|Beta Code=dieulabhte/on | |Beta Code=dieulabhte/on | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[one must take heed to]], τὰ τοιαῦτα <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>536a</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 18:55, 10 December 2020
English (LSJ)
A one must take heed to, τὰ τοιαῦτα Id.R.536a.
Greek (Liddell-Scott)
διευλαβητέον: ῥημ. ἐπίθ. τοῦ διευλαβοῦμαι ταῦτα Πλάτ. Πολ. 536Α.
Spanish (DGE)
hay que guardarse de πάντα τὰ τοιαῦτα Pl.R.536a.
Greek Monotonic
διευλαβητέον: ρημ. επίθ., πρέπει κάποιος να παίρνεται σοβαρά υπόψιν, σε Πλάτ.