κροκοείμων: Difference between revisions

From LSJ

ἧς ἂν ἐπ' ἐλάχιστον ἀρετῆς πέρι ἢ ψόγου ἐν τοῖς ἄρσεσι κλέος ᾖ → of whom there is least talk either for praise or blame, of whom there is least notoriety among the men either for praise or blame

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=krokoeimon
|Transliteration C=krokoeimon
|Beta Code=krokoei/mwn
|Beta Code=krokoei/mwn
|Definition=ον, gen. ονος, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[saffron-clad]], Sch.D<span class="bibl">Il.8.1</span>.</span>
|Definition=ον, gen. ονος, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[saffron-clad]], Sch.D<span class="bibl">Il.8.1</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:55, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κροκοείμων Medium diacritics: κροκοείμων Low diacritics: κροκοείμων Capitals: ΚΡΟΚΟΕΙΜΩΝ
Transliteration A: krokoeímōn Transliteration B: krokoeimōn Transliteration C: krokoeimon Beta Code: krokoei/mwn

English (LSJ)

ον, gen. ονος,    A saffron-clad, Sch.DIl.8.1.

German (Pape)

[Seite 1512] ονος, mit saffrangelbem Gewande, Schol. Il. 8, 1.

Greek (Liddell-Scott)

κροκοείμων: -ον, γεν. ονος, ἐνδεδυμένος κροκοβαφὲς ἔνδυμα, Σχόλ. Ἰλ. Θ. 1.

Greek Monolingual

κροκοείμων, -όειμον (Α)
ο ντυμένος με ένδυμα βαμμένο με κρόκο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κρόκος + -είμων (< εἷμα «ένδυμα»), πρβλ. δροσο-είμων, πτερο-είμων].