μυρρίτης: Difference between revisions
From LSJ
Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht
m (Text replacement - "<b class="b3">ῑ], ου, ὁ,</b>" to "ῑ], ου, ὁ,") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=myrritis | |Transliteration C=myrritis | ||
|Beta Code=murri/ths | |Beta Code=murri/ths | ||
|Definition=[ῑ], ου, ὁ, (μύρρα) <span class="sense" | |Definition=[ῑ], ου, ὁ, (μύρρα) <span class="sense"> <span class="bld">A</span> <b class="b2">stone of the colour of myrtle-juice</b>, <span class="bibl">Plin. <span class="title">HN</span>37.174</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 13:00, 11 December 2020
English (LSJ)
[ῑ], ου, ὁ, (μύρρα) A stone of the colour of myrtle-juice, Plin. HN37.174.
Greek (Liddell-Scott)
μυρρίτης: -ου, ὁ, (μύρρα) ὅμοιος πρὸς χυμὸν μύρτου, Πλίν. 37. 63.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
s.e. λίθος;
pierre précieuse couleur de myrte.
Étymologie: μύρρα.
Greek Monolingual
μυρρίτης, ὁ (Α)
λίθος ο οποίος έχει το χρώμα της μύρρας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μύρρα + επίθημα -ίτης (πρβλ. μυρσιν-ίτης)].