περικνύω: Difference between revisions

From LSJ

ἐπέμψατε ἀγγέλους τοῖς ἀλλήλοις ὥστε ἔγνωτε τὸν κίνδυνον → you sent messengers to one another so that you knew the danger

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=periknyo
|Transliteration C=periknyo
|Beta Code=periknu/w
|Beta Code=periknu/w
|Definition=[ῡ], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[scratch or rub all round]], Phot.</span>
|Definition=[ῡ], <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[scratch or rub all round]], Phot.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:15, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περικνύω Medium diacritics: περικνύω Low diacritics: περικνύω Capitals: ΠΕΡΙΚΝΥΩ
Transliteration A: periknýō Transliteration B: periknyō Transliteration C: periknyo Beta Code: periknu/w

English (LSJ)

[ῡ],    A scratch or rub all round, Phot.

German (Pape)

[Seite 580] von allen Seiten kratzen, Phot., = περιξύω.

Greek (Liddell-Scott)

περικνύω: [ῡ], περιξύω, Φώτ.

Greek Monolingual

Μ
(κατά τον Φώτ.) ξύνω ή γρατσουνίζω κάτι από όλες τις πλευρές.
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + κνύω «χτυπώ ελαφρά σαν να ξύνω»].