φιλόπατρις: Difference between revisions

From LSJ

Ὁ αὐτὸς ἔφησε τὸν μὲν ὕπνον ὀλιγοχρόνιον θάνατον, τὸν δὲ θάνατον πολυχρόνιον ὕπνον → Plato said that sleep was a short-lived death but death was a long-lived sleep

Gnomologium Vaticanum, 446
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=filopatris
|Transliteration C=filopatris
|Beta Code=filo/patris
|Beta Code=filo/patris
|Definition=ιδος, ὁ, ἡ, but acc. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> φιλόπατριν <span class="bibl">Plb.1.14.4</span>, <span class="title">AP</span>7.235 (Diod.Tars.), <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cleom.</span> 10</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Peregr.</span>15</span>, etc.:—<b class="b2">loving one's country, patriotic</b>, Plb. l.c., <span class="title">AP</span> l. c., <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>9.10.5</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Fab.</span>12</span>, etc.; freq. as honorary title, <span class="title">SIG</span>804.12 (Cos, i A. D.), etc.; [[φιλοπάτριδας]] (acc. pl.) καὶ φιλοπάτορας <span class="title">Sardis</span> 7 (1).No.41*.10, etc.; <b class="b3">τὸ φιλόπατρι</b>, = [[φιλοπατρία]], Plu.2.119c.</span>
|Definition=ιδος, ὁ, ἡ, but acc. <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> φιλόπατριν <span class="bibl">Plb.1.14.4</span>, <span class="title">AP</span>7.235 (Diod.Tars.), <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cleom.</span> 10</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Peregr.</span>15</span>, etc.:—<b class="b2">loving one's country, patriotic</b>, Plb. l.c., <span class="title">AP</span> l. c., <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>9.10.5</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Fab.</span>12</span>, etc.; freq. as honorary title, <span class="title">SIG</span>804.12 (Cos, i A. D.), etc.; [[φιλοπάτριδας]] (acc. pl.) καὶ φιλοπάτορας <span class="title">Sardis</span> 7 (1).No.41*.10, etc.; <b class="b3">τὸ φιλόπατρι</b>, = [[φιλοπατρία]], Plu.2.119c.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:47, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλόπατρις Medium diacritics: φιλόπατρις Low diacritics: φιλόπατρις Capitals: ΦΙΛΟΠΑΤΡΙΣ
Transliteration A: philópatris Transliteration B: philopatris Transliteration C: filopatris Beta Code: filo/patris

English (LSJ)

ιδος, ὁ, ἡ, but acc.    A φιλόπατριν Plb.1.14.4, AP7.235 (Diod.Tars.), Plu.Cleom. 10, Luc.Peregr.15, etc.:—loving one's country, patriotic, Plb. l.c., AP l. c., Cic.Att.9.10.5, Plu.Fab.12, etc.; freq. as honorary title, SIG804.12 (Cos, i A. D.), etc.; φιλοπάτριδας (acc. pl.) καὶ φιλοπάτορας Sardis 7 (1).No.41*.10, etc.; τὸ φιλόπατρι, = φιλοπατρία, Plu.2.119c.

German (Pape)

[Seite 1283] ιδος, das Vaterland liebend; φιλόπατριν Pol. 1, 14, 4; Diod. ep. 11 (VII, 235); Cic. Att. 9, 10.

Greek (Liddell-Scott)

φῐλόπατρις: -ιδος, ὁ, ἡ, ἀλλὰ αἰτ. φῐλόπατριν Πολύβ. 1. 14, 4, Λουκ. Περεγρ. 15, κλπ.· ― ὁ ἀγαπῶν τὴν ἑαυτοῦ πατρίδα, Πολύβ. ἔνθ. ἀνωτ., Ἀνθ. Παλ. 7. 235, Κικ. πρὸς Ἀττ. 9. 10, Πλούτ., κλπ. ― τὸ φιλόπατρι = φιλοπατρία, ὁ αὐτ. 2. 119C. Πρβλ. φιλόπολις. ― Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 173.

French (Bailly abrégé)

ιδος (ὁ, ἡ)
acc. ιν;
qui aime son pays ; τὸ φιλόπατρι l’amour de son pays.
Étymologie: φίλος, πατρίς.

Greek Monolingual

-ι, ΝΜΑ
αυτός που αγαπά την πατρίδα του, πατριώτης
αρχ.
το ουδ. ως ουσ. τὸ φιλόπατρι
η φιλοπατρία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + -πατρις (< πατρίς, -ίδος), πρβλ. φυγό-πατρις].

Greek Monotonic

φῐλόπατρις: -ιδος, ὁ, ἡ, αιτ. φιλόπατριν, αυτός που αγαπά την πατρίδα του, σε Πολύβ., Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

φιλόπατρις: ιδος adj. (acc. φιλόπατριν) любящий свое отечество Polyb., Plut., Luc., Anth.

Middle Liddell

φῐλό-πατρις, ιδος, ὁ, ἡ,
loving one's country, Polyb., Luc.