ἀεροφόρητος: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οἱ θεοὶ φιλοῦσιν ἀποθνήσκει νέος → he whom the gods love dies young, only the good die young

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aeroforitos
|Transliteration C=aeroforitos
|Beta Code=a)erofo/rhtos
|Beta Code=a)erofo/rhtos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[upborne by air]], <span class="bibl">Eub.104</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[upborne by air]], <span class="bibl">Eub.104</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:45, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀεροφόρητος Medium diacritics: ἀεροφόρητος Low diacritics: αεροφόρητος Capitals: ΑΕΡΟΦΟΡΗΤΟΣ
Transliteration A: aerophórētos Transliteration B: aerophorētos Transliteration C: aeroforitos Beta Code: a)erofo/rhtos

English (LSJ)

ον,    A upborne by air, Eub.104.

German (Pape)

[Seite 43] von der Luft getragen, στρουθίον Eubul. bei Ath. XV, 679 b.

Greek (Liddell-Scott)

ἀεροφόρητος: -ον, ὁ ὑπὸ τοῦ ἀέρος φερόμενος, βασταζόμενος, Εὔβουλ. ἐν «Στεφανοπώλισιν» 2. 2. (ὁ Meineke προτείνει ἁβρο-)

Spanish (DGE)

-ον

• Prosodia: [ᾱ-]
llevado por el aire στρουθίον Eub.102.2.