ἀναπολάζω: Difference between revisions

From LSJ

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anapolazo
|Transliteration C=anapolazo
|Beta Code=a)napola/zw
|Beta Code=a)napola/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[roll about]], of an engine on shipboard, <span class="bibl">Ath.Mech.32.7</span>.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[roll about]], of an engine on shipboard, <span class="bibl">Ath.Mech.32.7</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 13:06, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναπολάζω Medium diacritics: ἀναπολάζω Low diacritics: αναπολάζω Capitals: ΑΝΑΠΟΛΑΖΩ
Transliteration A: anapolázō Transliteration B: anapolazō Transliteration C: anapolazo Beta Code: a)napola/zw

English (LSJ)

   A roll about, of an engine on shipboard, Ath.Mech.32.7.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναπολάζω: σαλεύω, Ἀθήν. π. μηχ. σ. 9. 19.

Spanish (DGE)

balancearse τὸ ... μηχάνημα Ath.Mech.32.7.