ἀπαρόω: Difference between revisions
From LSJ
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aparoo | |Transliteration C=aparoo | ||
|Beta Code=a)paro/w | |Beta Code=a)paro/w | ||
|Definition=aor. [[ἀπήροσα]], <span class="sense" | |Definition=aor. [[ἀπήροσα]], <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[plough up]], Suid. (expl. by [[ἀπηροτρίασα]]).</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 14:26, 12 December 2020
English (LSJ)
aor. ἀπήροσα, A plough up, Suid. (expl. by ἀπηροτρίασα).
Greek (Liddell-Scott)
ἀπαρόω: ἐπαροτριάω, Σουΐδ.
Spanish (DGE)
arar Sud.s.u. ἀπήροσεν.