ἀποσφηκόω: Difference between revisions
From LSJ
Ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι → I seem, then, in just this little thing to be wiser than this man at any rate, that what I do not know I do not think I know either
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aposfikoo | |Transliteration C=aposfikoo | ||
|Beta Code=a)posfhko/w | |Beta Code=a)posfhko/w | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[untie]], [[loosen]], <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>21.152</span>, al.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:05, 12 December 2020
English (LSJ)
A untie, loosen, Nonn.D.21.152, al.
German (Pape)
[Seite 329] δεσμούς, die Bande lösen, Nonn. D. 21, 150.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποσφηκόω: λύω, «ξελύω», «ξεσφίγγω», Νόνν. Δ. 21. 152, κτλ.
Spanish (DGE)
soltar, desatar δεσμούς Nonn.D.21.154, καλύπτρην Nonn.D.6.6, ἀ. σιωπήν romper el silencio Nonn.D.42.156.