ἄρεσις: Difference between revisions
From LSJ
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
m (Text replacement - "<b class="b3">ᾰ], εως, ἡ,</b>" to "ᾰ], εως, ἡ,") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aresis | |Transliteration C=aresis | ||
|Beta Code=a)/resis | |Beta Code=a)/resis | ||
|Definition=[ᾰ], εως, ἡ, <span class="sense" | |Definition=[ᾰ], εως, ἡ, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[good pleasure]], [[favour]], ἀπόδειγμα τῆς πρὸς τὴν πόλιν ἀρέσεως <span class="title">Inscr.Prien.</span>108.30 (ii B.C.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[adhesión]], [[benevolencia]], [[ἀπόδειγμα]] ... τῆς πρὸς τὴν πόλιν ἀρέσεως <i>IPr</i>.108.30 (II a.C.). | |dgtxt=-εως, ἡ<br />[[adhesión]], [[benevolencia]], [[ἀπόδειγμα]] ... τῆς πρὸς τὴν πόλιν ἀρέσεως <i>IPr</i>.108.30 (II a.C.). | ||
}} | }} |
Revision as of 16:40, 12 December 2020
English (LSJ)
[ᾰ], εως, ἡ, A good pleasure, favour, ἀπόδειγμα τῆς πρὸς τὴν πόλιν ἀρέσεως Inscr.Prien.108.30 (ii B.C.).
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
adhesión, benevolencia, ἀπόδειγμα ... τῆς πρὸς τὴν πόλιν ἀρέσεως IPr.108.30 (II a.C.).