ἐγερσίβροτος: Difference between revisions

From LSJ

τὸ δὲ ποιεῖν ἄνευ νοῦ ἃ δοκεῖ καὶ σὺ ὁμολογεῖς κακὸν εἶναι: ἢ οὔ → but doing what one thinks fit without intelligence is—as you yourself admit, do you not?—an evil

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=egersivrotos
|Transliteration C=egersivrotos
|Beta Code=e)gersi/brotos
|Beta Code=e)gersi/brotos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[awakening men]], <span class="bibl">Procl.<span class="title">H.</span>7.18</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[awakening men]], <span class="bibl">Procl.<span class="title">H.</span>7.18</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 16:54, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγερσῐβροτος Medium diacritics: ἐγερσίβροτος Low diacritics: εγερσίβροτος Capitals: ΕΓΕΡΣΙΒΡΟΤΟΣ
Transliteration A: egersíbrotos Transliteration B: egersibrotos Transliteration C: egersivrotos Beta Code: e)gersi/brotos

English (LSJ)

ον,    A awakening men, Procl.H.7.18.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγερσίβροτος: -ον, ὁ τοὺς βροτοὺς ἐγείρων, Πρόκλ. Ὕμν. 18.

Spanish (DGE)

-ον

• Prosodia: [-ῐ-]
que despierta o estimula a los hombres fig. ἀρεταί Procl.H.7.18.

Greek Monolingual

ἐγερσίβροτος, -ον (Α)
αυτός που ανασταίνει τους νεκρούς.