ἐνθρύβω: Difference between revisions

From LSJ

αἰὼν παῖς ἐστι παίζων, πεσσεύων∙ παιδός η βασιληίη → time is a child playing draughts; the kingship is a child's | a life-time is a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | a whole human life-time is nothing but a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | lifetime is a child at play, moving pieces in a game; kingship belongs to the child

Source
(big3_15)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=enthryvo
|Transliteration C=enthryvo
|Beta Code=e)nqru/bw
|Beta Code=e)nqru/bw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἐνθρύπτω]], Harp. s.v. [[ἔνθρυπτα]].</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἐνθρύπτω]], Harp. s.v. [[ἔνθρυπτα]].</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 18:35, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνθρύβω Medium diacritics: ἐνθρύβω Low diacritics: ενθρύβω Capitals: ΕΝΘΡΥΒΩ
Transliteration A: enthrýbō Transliteration B: enthrybō Transliteration C: enthryvo Beta Code: e)nqru/bw

English (LSJ)

   A = ἐνθρύπτω, Harp. s.v. ἔνθρυπτα.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνθρύβω: ἐνθρύπτω, τὰ ἐνθρυβόμενα βρώματα Ἁρποκρ. ἐν λέξει ἔνθρυπτα.

Spanish (DGE)

desmenuzar en v. pas. τὰ ἐνθρυβόμενα βρώματα Harp.s.u. ἔνθρυπτα.