ὑφημιόλιος: Difference between revisions
Λεύσσετε, Θήβης οἱ κοιρανίδαι τὴν βασιλειδᾶν μούνην λοιπήν, οἷα πρὸς οἵων ἀνδρῶν πάσχω → See, you leaders of Thebes, what sorts of things I, its last princess, suffer at the hands of such men
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - "<span class="bibl">1</span>" to "''1''") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=yfimiolios | |Transliteration C=yfimiolios | ||
|Beta Code=u(fhmio/lios | |Beta Code=u(fhmio/lios | ||
|Definition=ον, of a number, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[standing to another number in the ratio of]] | |Definition=ον, of a number, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[standing to another number in the ratio of]] ''1'' to ''1'' ''1''/<span class="bibl">2</span>, i. e. <span class="bibl">2</span>/<span class="bibl">3</span>, the reciprocal of [[ἡμιόλιος]] (<span class="bibl">3</span>/<span class="bibl">2</span>), <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span> 1021a1</span>, <span class="bibl">Nicom.<span class="title">Ar.</span>1.19</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 15:45, 29 December 2020
English (LSJ)
ον, of a number, A standing to another number in the ratio of 1 to 1 1/2, i. e. 2/3, the reciprocal of ἡμιόλιος (3/2), Arist.Metaph. 1021a1, Nicom.Ar.1.19.
Greek (Liddell-Scott)
ὑφημιόλιος: -ον, ἐπὶ δύο ἀριθμῶν ὃν ὁ πρὸς ἀλλήλους λόγος εἶναι ὡς 1 πρὸς 1½, ἤτοι 2/3, τὸ ἀντίστροφον τοῦ ἡμιόλιος (3/2), ἴδε Ἀριστ. Μετὰ τὰ Φυσ. 4. 15, 3, Νικομ. Ἀριθμ. 1. 19, καὶ πρβλ. ὑπεπιμόριος.
Greek Monolingual
-ον, Α
(για δύο αριθμούς) αυτός που σε σχέση με τον άλλο έχει λόγο 1 πρός 1 1/2, δηλ. 2/3.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + ἡμιόλιος «αυτός που αποτελείται από ένα όλο και το μισό του επί πλέον»].
Russian (Dvoretsky)
ὑφημιόλιος: мат. обратный полуторному (т. е. в отношении 2 к
3) Arst.