αὐτόδηλος: Difference between revisions

From LSJ

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   " to "")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aftodilos
|Transliteration C=aftodilos
|Beta Code=au)to/dhlos
|Beta Code=au)to/dhlos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[self-evident]], <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>848</span> (lyr.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[self-evident]], <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>848</span> (lyr.).</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 20:05, 29 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αὐτόδηλος Medium diacritics: αὐτόδηλος Low diacritics: αυτόδηλος Capitals: ΑΥΤΟΔΗΛΟΣ
Transliteration A: autódēlos Transliteration B: autodēlos Transliteration C: aftodilos Beta Code: au)to/dhlos

English (LSJ)

ον, A self-evident, A.Th.848 (lyr.).

Greek (Liddell-Scott)

αὐτόδηλος: -ον, ὁ ἀφ’ ἑαυτοῦ φανερός, Αἰσχύλ. Θηβ. 848· οὕτω καὶ ὁ Δινδ. ἐν Ἀριστοφ. Σφ. 463.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
évident de soi-même.
Étymologie: αὐτός, δῆλος.

Spanish (DGE)

-ον evidente por sí mismo τάδε A.Th.848.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM αὐτόδηλος, -ον) δήλος
ολοφάνερος αυταπόδεικτος.

Greek Monotonic

αὐτόδηλος: -ον, αυταπόδεικτος, κατάδηλος, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

αὐτόδηλος: самоочевидный, совершенно ясный Aesch., Arph.

Middle Liddell

self-evident, Aesch.