βάλαγρος: Difference between revisions

From LSJ

Ἑκὼν σεαυτὸν τῇ Κλωθοῖ συνεπιδίδου παρέχων συννῆσαι οἷστισί ποτε πράγμασι βούλεται. Πᾶν ἐφήμερον, καὶ τὸ μνημονεῦον καὶ τὸ μνημονευόμενον → Be willing to give yourself up to Clotho, letting her spin to whatever ends she pleases. All is ephemeralboth memory and the object of memory (Marcus Aurelius 4.34f.)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   " to "")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=valagros
|Transliteration C=valagros
|Beta Code=ba/lagros
|Beta Code=ba/lagros
|Definition=ὁ, a fresh-water fish, prob. a kind of <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[carp]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span> 538a15</span>.</span>
|Definition=ὁ, a fresh-water fish, prob. a kind of <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[carp]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span> 538a15</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 20:05, 29 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βάλαγρος Medium diacritics: βάλαγρος Low diacritics: βάλαγρος Capitals: ΒΑΛΑΓΡΟΣ
Transliteration A: bálagros Transliteration B: balagros Transliteration C: valagros Beta Code: ba/lagros

English (LSJ)

ὁ, a fresh-water fish, prob. a kind of A carp, Arist.HA 538a15.

Greek (Liddell-Scott)

βάλαγρος: ὁ, εἶδος ἰχθύος ζῶν ἐντὸς γλυκέων ὑδάτων, Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 4. 11, 7.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ ict. especie de barbo Arist.HA 538a15; cf. βάλερος.

Russian (Dvoretsky)

βάλαγρος: ὁ рыба усач (Barbus fluviatilis) Arst.

Frisk Etymological English

Grammatical information: m.
Meaning: a freshwater fish, kind of carp (Arist.).
Other forms: Also βάλ(λ)ερος, βαλλιρός, βαλῖνος (βαρῖνος), (Arist.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: S. Thompson Fishes s. v., Strömberg Fischnamen 39. Fur. 116 compares βάρακος ἰχθὺς ποιός H.; uncertain. Certainly Pre-Greek because of the variation.

Frisk Etymology German

βάλαγρος: {bálagros}
Forms: Andere Formen sind: βάλερος, βαλῖνος (βαρῖνος), βαλλιρός (Arist.).
Grammar: m.
Meaning: N. eines Süßwasserfisches, wahrsch. eine Karpfenart (Arist.).
Etymology : Herkunft unbekannt. Vgl. Thompson Fishes s. v., Strömberg Fischnamen 39. Eine sehr unsichere Vermutung bei Boßhardt Die Nomina auf -ευς 49 A. 2.
Page 1,212