διάνυσμα: Difference between revisions
From LSJ
κόραξ δ' ἐπαίνῳ καρδίην ἐχαυνώθη → the flattered crow was filled with pride, the flattered crow became elate in heart
m (Text replacement - "<span class="bibl">1</span>" to "''1''") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dianysma | |Transliteration C=dianysma | ||
|Beta Code=dia/nusma | |Beta Code=dia/nusma | ||
|Definition=ατος, τό, = foreg. ''1'', <span class="sense"> | |Definition=ατος, τό, = foreg. ''1'', <span class="sense"><span class="bld">A</span> δ. ἡμερήσιον <span class="bibl">Plb.9.14.8</span>: pl., ib. <span class="bibl">15.3</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 00:15, 30 December 2020
English (LSJ)
ατος, τό, = foreg. 1, A δ. ἡμερήσιον Plb.9.14.8: pl., ib. 15.3.
German (Pape)
[Seite 593] τό, das Vollendete, bes. eine vollendete Reise, Pol. 9, 13, 15.
Greek (Liddell-Scott)
διάνυσμα: τό, ἡ συντελεσθεῖσα πορεία, Πολύβ. 9. 13, 6.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
distancia recorrida, etapa τούτων (τῶν πορειῶν) Plb.9.13.6, δ. ἡμερήσιον Plb.9.14.8, καὶ κατὰ γῆν καὶ κατὰ θάλατταν Plb.9.15.3.
Greek Monolingual
το (Α διάνυσμα) διανύω
νεοελλ.
μαθ. βλ. άνυσμα
αρχ.
η απόσταση που διανύθηκε.
Russian (Dvoretsky)
διάνυσμα: ατος τό совершаемый или совершенный путь, переход (τὰ διανύσματα καὶ κατὰ γῆν καὶ κατὰ θάλατταν Polyb.).