διαλαχαίνω: Difference between revisions

From LSJ

ζέσιν τοῦ περὶ καρδίαν αἵματος καὶ θερμοῦ → surging of the blood and heat round the heart

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dialachaino
|Transliteration C=dialachaino
|Beta Code=dialaxai/nw
|Beta Code=dialaxai/nw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[cut asunder as with a plough]], διὰ κῦμα λ. <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>5.264</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[cut asunder as with a plough]], διὰ κῦμα λ. <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>5.264</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 00:20, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαλᾰχαίνω Medium diacritics: διαλαχαίνω Low diacritics: διαλαχαίνω Capitals: ΔΙΑΛΑΧΑΙΝΩ
Transliteration A: dialachaínō Transliteration B: dialachainō Transliteration C: dialachaino Beta Code: dialaxai/nw

English (LSJ)

A cut asunder as with a plough, διὰ κῦμα λ. Opp.H.5.264.

German (Pape)

[Seite 586] durchfurchen, in tmesi, διὰ κῦμα λ. Opp. H. 5. 264.

Greek (Liddell-Scott)

διαλαχαίνω: κόπτω εἰς δύο, διαχωρίζω ὡς διὰ ὑνίου, διὰ κῦμα λ. Ὀππ. Ἁλ. 5. 264.

Spanish (DGE)

(διαλᾰχαίνω)
cortar en dos como con un arado διὰ κῦμα λαχαίνων Opp.H.5.264.