δυσαυξής: Difference between revisions
From LSJ
Γυνὴ δικαία τοῦ βίου σωτηρία → Mulier probe morata vitae est sospita → Die Frau, die rechtlich denkt, erhält das Lebensgut
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dysafksis | |Transliteration C=dysafksis | ||
|Beta Code=dusauch/s | |Beta Code=dusauch/s | ||
|Definition=ές, <span class="sense"> | |Definition=ές, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hardly]] or [[slowly growing]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Aud.</span>802a25</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>1.8.4</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>3.1.3</span>:— also δῠσ-αύξητος, ον, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>1.8.2</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 01:10, 30 December 2020
English (LSJ)
ές, A hardly or slowly growing, Arist.Aud.802a25, Thphr.CP1.8.4, J.AJ3.1.3:— also δῠσ-αύξητος, ον, Thphr.CP1.8.2.
German (Pape)
[Seite 676] ές, schwer wachsend, Theophr.
Greek (Liddell-Scott)
δυσαυξής: -ές, ὁ δυσκόλως ἢ βραδέως αὐξανόμενος, Ἀριστ. Ἀκουσ. 33· δάση καὶ πεύκη καὶ ἐλαία δυσαυξῆ Θεόφρ. Αἰτ. Φυτ. 1. 8, 4· οὕτω δυσαύξητος, ον, αὐτόθι 1. 8, 2.
Spanish (DGE)
-ές
que crece poco o lentamente κέρατα Arist.Aud.802a25, de plantas, Thphr.CP 1.8.4, 4.12.10, HP 3.6.1, I.AI 3.9.
Greek Monolingual
δυσαυξής, -ές και δυσαύξητος, -ον (Α)
αυτός που δύσκολα αυξάνεται.
Russian (Dvoretsky)
δυσαυξής: с трудом, т. е. медленно растущий (κέρατα Arst.).