εἰσδανείζω: Difference between revisions

From LSJ

Γάμει δὲ μὴ τὴν προῖκα, τὴν γυναῖκα δέ → Uxorem cape, non dotem, in matrimonium → Nimm bei der Heirat nicht die Mitgift, nimm die Frau

Menander, Monostichoi, 98
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eisdaneizo
|Transliteration C=eisdaneizo
|Beta Code=ei)sdanei/zw
|Beta Code=ei)sdanei/zw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[lend at interest as well]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>555c</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[lend at interest as well]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>555c</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 01:45, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰσδᾰνείζω Medium diacritics: εἰσδανείζω Low diacritics: εισδανείζω Capitals: ΕΙΣΔΑΝΕΙΖΩ
Transliteration A: eisdaneízō Transliteration B: eisdaneizō Transliteration C: eisdaneizo Beta Code: ei)sdanei/zw

English (LSJ)

A lend at interest as well, Pl.R.555c.

German (Pape)

[Seite 741] durch Leihen auf Zinsen an sich bringen, Plat. Rep. VIII, 555 c.

Greek (Liddell-Scott)

εἰσδανείζω: δανείζω ἐπὶ τόκῳ, ἵνα ὠνούμενοι τὰ τῶν τοιούτων καὶ εἰσδανείζοντες ἔτι πλουσιώτεροι... γίγνωνται Πλάτ. Πολ. 555C.

Spanish (DGE)

prestar a interés Pl.R.555c.

Greek Monolingual

εἰσδανείζω (Α)
δανείζω με τόκο.

Russian (Dvoretsky)

εἰσδᾰνείζω: отдавать деньги в рост, ссужать на проценты Plat.