ξυλίζομαι: Difference between revisions

From LSJ

ἀμείνω δ' αἴσιμα πάντα (Odyssey VII.310 / XV.71) → all things are better in moderation

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ksylizomai
|Transliteration C=ksylizomai
|Beta Code=culi/zomai
|Beta Code=culi/zomai
|Definition=Med., <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[gather wood]], <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2.4.11</span> ; ἐκ τοῦ παραδείσου <span class="bibl">Plu.<span class="title">Art.</span>25</span> ; <b class="b3">ξυλισάμενος ὀλίγα κομμάτια</b> Alciphr.I.I.</span>
|Definition=Med., <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[gather wood]], <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2.4.11</span> ; ἐκ τοῦ παραδείσου <span class="bibl">Plu.<span class="title">Art.</span>25</span> ; <b class="b3">ξυλισάμενος ὀλίγα κομμάτια</b> Alciphr.I.I.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:45, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ξῠλίζομαι Medium diacritics: ξυλίζομαι Low diacritics: ξυλίζομαι Capitals: ΞΥΛΙΖΟΜΑΙ
Transliteration A: xylízomai Transliteration B: xylizomai Transliteration C: ksylizomai Beta Code: culi/zomai

English (LSJ)

Med., A gather wood, X.An.2.4.11 ; ἐκ τοῦ παραδείσου Plu.Art.25 ; ξυλισάμενος ὀλίγα κομμάτια Alciphr.I.I.

German (Pape)

[Seite 281] Holz lesen, holen, Xen. An. 2, 4, 11 u. Sp., wie Plut. Artax. 25.

Greek (Liddell-Scott)

ξῠλίζομαι: μέσ., συλλέγω ξύλα, Λατ. lignari, ξυλιζόμενος Ξεν. Ἀν, 2. 4, 11, Πλουτ. Ἀρτοξ. 25· μεταφ., ξυλισάμενος ὀλίγα κομμάτια Ἀλκίφρων 1. 1.

French (Bailly abrégé)

seul. prés. et ao. ἐξυλισάμην;
ramasser du bois.
Étymologie: ξύλον.

Greek Monotonic

ξῠλίζομαι: (ξύλον), Μέσ., μαζεύω ξύλα, Λατ. lignari, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ξῠλίζομαι: ходить за дровами, доставлять дрова Xen., Plut.

Middle Liddell

ξῠλίζομαι, ξύλον
Mid. to gather wood, Xen.