μακροτάτω: Difference between revisions

From LSJ

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong → A peccatore sese numen segregat → Ein Gott steht denen, die da freveln, niemals bei

Menander, Monostichoi, 252
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=makrotato
|Transliteration C=makrotato
|Beta Code=makrota/tw
|Beta Code=makrota/tw
|Definition=Adv. Sup. of [[μακρός]], <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[farthest off]], Crates <span class="title">Ep.</span>11, <span class="bibl">Longus 3.17</span>.</span>
|Definition=Adv. Sup. of [[μακρός]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[farthest off]], Crates <span class="title">Ep.</span>11, <span class="bibl">Longus 3.17</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:55, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μακροτάτω Medium diacritics: μακροτάτω Low diacritics: μακροτάτω Capitals: ΜΑΚΡΟΤΑΤΩ
Transliteration A: makrotátō Transliteration B: makrotatō Transliteration C: makrotato Beta Code: makrota/tw

English (LSJ)

Adv. Sup. of μακρός, A farthest off, Crates Ep.11, Longus 3.17.

Greek (Liddell-Scott)

μακροτάτω: Ἐπίρρ. ὑπερθετ. τοῦ μακρός, εἰς μεγίστην ἀπόστασιν, ὅσον τὸ δυνατὸν μακράν, Λόγγος 3. 17.

French (Bailly abrégé)

v. μακρῶς.

Greek Monolingual

μακροτάτω (Α)
επίρρ. πάρα πολύ μακριά, σε πολύ μεγάλη απόσταση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μακρότατος, υπερθ. του μακρός.

Russian (Dvoretsky)

μακροτάτω: superl. к μακρῶ.