μυλοεργής: Difference between revisions
From LSJ
ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=myloergis | |Transliteration C=myloergis | ||
|Beta Code=muloergh/s | |Beta Code=muloergh/s | ||
|Definition=ές, <span class="sense"> | |Definition=ές, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[worked in a mill]], [[ground]], <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>550</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:45, 30 December 2020
English (LSJ)
ές, A worked in a mill, ground, Nic.Al.550.
German (Pape)
[Seite 217] ές, auf der Mühle gearbeitet, gemahlen, Nic. Al. 550.
Greek (Liddell-Scott)
μῠλοεργής: -ές, κατειργασμένος ἐν μύλῳ, ἀληλεσμένος, Νικ. Ἁλ. 563 (550).
Greek Monolingual
μυλοεργής, -ές (Α)
κατεργασμένος, αλεσμένος σε μύλο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μύλη + -εργής (< ἔργον), πρβλ. λιθο-εργής].