τριχιάω: Difference between revisions
ἔργον δ' οὐδὲν ὄνειδος, ἀεργίη δέ τ' ὄνειδος → work is no disgrace, but idleness is disgrace | work is no disgrace, but idleness is | work is no disgrace; it is idleness which is a disgrace | work is no disgrace; the disgrace is idleness | work is no disgrace, not working is a disgrace | work is no shame, it is idleness that is shame | there is no shame in work, shame is in idleness
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=trichiao | |Transliteration C=trichiao | ||
|Beta Code=trixia/w | |Beta Code=trixia/w | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[suffer from]] τριχίασις 1, Gal.12.740. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[suffer from]] τριχίασις 111.1, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>587b26</span>; of the breasts, ὁκόταν γυναικὶ μαζὸς τριχιήσῃ <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>2.186</span> (τριχιάσηται Erot.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 13:25, 31 December 2020
English (LSJ)
A suffer from τριχίασις 1, Gal.12.740. II suffer from τριχίασις 111.1, Arist.HA587b26; of the breasts, ὁκόταν γυναικὶ μαζὸς τριχιήσῃ Hp.Mul.2.186 (τριχιάσηται Erot.).
Greek (Liddell-Scott)
τρῐχιάω: πάσχω ἐκ τριχιάσεως (Ι), Γαλην. ΙΙ. πάσχω ἐκ τριχιάσεως (ΙΙΙ), Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 7. 11, 1· - ἐν τῷ μέσ. τύπῳ ἐπὶ τῶν μαστῶν, ὁπόταν γυναικὶ ὁ μαζὸς τριχιάσηται (ὡς ὁ Foës. ἀντὶ τραχὺς γένηται) Ἱππ. 666. 31.
Russian (Dvoretsky)
τρῐχιάω: страдать грудницей Arst.