ἀλόχευτος: Difference between revisions

From LSJ

Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt

Menander, Monostichoi, 139
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=alocheftos
|Transliteration C=alocheftos
|Beta Code=a)lo/xeutos
|Beta Code=a)lo/xeutos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[born not in the natural way]], of Athena, <span class="bibl">Coluth. 183</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[unborn]], <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>8.27</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">without birth-pangs</b>, <b class="b3">αὖλαξ κόσμου</b> ib.<span class="bibl">24.269</span>, cf.<span class="bibl">41.53</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[born not in the natural way]], of Athena, <span class="bibl">Coluth. 183</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[unborn]], <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>8.27</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> <b class="b2">without birth-pangs</b>, <b class="b3">αὖλαξ κόσμου</b> ib.<span class="bibl">24.269</span>, cf.<span class="bibl">41.53</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:19, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλόχευτος Medium diacritics: ἀλόχευτος Low diacritics: αλόχευτος Capitals: ΑΛΟΧΕΥΤΟΣ
Transliteration A: alócheutos Transliteration B: alocheutos Transliteration C: alocheftos Beta Code: a)lo/xeutos

English (LSJ)

ον, A born not in the natural way, of Athena, Coluth. 183. 2 unborn, Nonn.D.8.27. II without birth-pangs, αὖλαξ κόσμου ib.24.269, cf.41.53.

German (Pape)

[Seite 109] ungeboren, ohne Geburt zur Welt gekommen, wie Pallas, Coluth. 182; nicht gebärend, φύσις Nonn. Dion. 41, 53.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλόχευτος: -ον, ὁ ἄνευ λοχείας τεχθείς, περὶ Ἀθηνᾶς, Κόλουθ. 180. ΙΙ. ἄνευ ὠδίνων τοκετοῦ, παρθένος, Νόνν. Δ. 41, 53.

Spanish (DGE)

-ον

• Prosodia: [ᾰ-]
I 1no nacido de parto, no paridode Atenea, Colluth.182, de Dioniso ἀλόχευτε Βρόμιε AJP 69.29.6 (Dura Europos)
de Dios no engendrado Synes.Hymn.9.54, de Cristo antes de la encarnación, Gr.Naz.M.37.1571A.
2 no parido todavía, en el vientre de la madre πάις Nonn.D.8.27.
3 pariente no por la sangre de San Juan en rel. c. la Virgen, Nonn.Par.Eu.Io.19.27.
II 1que no pare, estéril αὖλαξ κόσμου Nonn.D.24.269.
2 que engendra sin necesidad de parto Φύσις Nonn.D.41.53.
III sin dolores de parto del nacimiento de Cristo, Thdt.M.80.445B.

Greek Monolingual

ἀλόχευτος, -ον (Μ) [[[λοχεύω]]]
1. αυτός που γεννήθηκε δίχως λοχεία, με τρόπο δηλ. μη φυσικό (ως επίθ. του Χριστού, αλλά και της θεάς Αθηνάς)
2. αυτός που δεν γεννήθηκε ακόμη, αγέννητος
3. αυτή που δεν έχει υποστεί τις ωδίνες του τοκετού, παρθένος.