ὑπακουστέον: Difference between revisions
From LSJ
μέχρι δὲ τούτου θεοῖσι εἰδέναι χάριν → but until that time he should feel gratitude to the gods
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypakousteon | |Transliteration C=ypakousteon | ||
|Beta Code=u(pakouste/on | |Beta Code=u(pakouste/on | ||
|Definition=<span class="sense"> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[one must accept]] at invitation, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>328b</span>, Plu.2.709d. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[one must answer]], τι περί τινος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>261d</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[one must understand something left out]], Phld.<span class="title">Rh.</span>1.115 S., <span class="title">Mort.</span>30, Sch.<span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>10.84</span>, <span class="bibl">11.19</span>, etc.; [[ὅτι]] . . Plu.2.34b.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:50, 1 January 2021
English (LSJ)
A one must accept at invitation, Pl.Ep.328b, Plu.2.709d. II one must answer, τι περί τινος Pl.Sph.261d. 2 one must understand something left out, Phld.Rh.1.115 S., Mort.30, Sch.Pi.O.10.84, 11.19, etc.; ὅτι . . Plu.2.34b.
German (Pape)
[Seite 1181] adj. verb. von ὑπακούω, man muß gehorchen, Plat. ep. 328 b.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπᾰκουστέον: ῥημ. ἐπίθετ., πρέπει τις νὰ ὑπακούσῃ, Πλάτ. Ἐπιστ. 328Β. ΙΙ. πρέπει τις νὰ νοήσῃ, τι περί τινος Πλάτ. Σοφιστ. 261D ὅτι... Πλούτ. 2. 34Β. 2) παρὰ τοῖς γραμμ., πρέπει τις νὰ νοήσῃ ἔξωθέν τι παραλειπόμενον, Λατ. subaudiendum.
French (Bailly abrégé)
adj. verb. de ὑπακούω.
Russian (Dvoretsky)
ὑπᾰκουστέον: adj. verb. к ὑπακούω.