πίσυγγος: Difference between revisions
Φρόνημα λιπαρὸν οὐδαμῶς ἀναλίσκεται → Constans animi nulla umquam est consumptio → Ein strahlend heller Geist zehrt keineswegs sich auf
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pisyggos | |Transliteration C=pisyggos | ||
|Beta Code=pi/suggos | |Beta Code=pi/suggos | ||
|Definition=[<b class="b3">ῑ], ὁ,</b> <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[πίσσυγγος]] (q.v.), [[shoemaker]], Sapph.98 (v.l. [[πίσσυγοι]]), <span class="bibl">Alex.Aet.5.7</span>, <span class="bibl">Herod.7.39</span> (prob.), <span class="title">Com.Adesp.</span>330:— hence πῑσύγγιον, τό, [[his shop]], ibid., Hdn.Gr.2.567. (Perh. cf. | |Definition=[<b class="b3">ῑ], ὁ,</b> <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[πίσσυγγος]] (q.v.), [[shoemaker]], Sapph.98 (v.l. [[πίσσυγοι]]), <span class="bibl">Alex.Aet.5.7</span>, <span class="bibl">Herod.7.39</span> (prob.), <span class="title">Com.Adesp.</span>330:— hence πῑσύγγιον, τό, [[his shop]], ibid., Hdn.Gr.2.567. (Perh. cf. [[πεττύκια]], [[πέσσυμπτον]].)</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:40, 1 January 2021
English (LSJ)
[ῑ], ὁ, A = πίσσυγγος (q.v.), shoemaker, Sapph.98 (v.l. πίσσυγοι), Alex.Aet.5.7, Herod.7.39 (prob.), Com.Adesp.330:— hence πῑσύγγιον, τό, his shop, ibid., Hdn.Gr.2.567. (Perh. cf. πεττύκια, πέσσυμπτον.)
German (Pape)
[Seite 621] ὁ, der Schuster, wird richtiger, von πίσσα abgeleitet, πίσσυγγος geschrieben; Alex. Aet. bei Ath. XV, 699 c; Sapph. frg. 38; Poll. 7, 82 erkl. οἱ τὰ ὑποδήματα ῥάπτοντες, aus comic.
Greek (Liddell-Scott)
πίσυγγος: ὁ, σκυτοτόμος, ὑποδηματοποιός, Σαπφὼ 99, Ἀλέξανδρ. ὁ Αἰτωλ. παρ’ Ἀθην. 699C, Κωμικ. Ἀνώμ. 324· ― πῑσύγγιον, τό, τὸ ἐργαστήριον πισύγγου, αὐτόθι. [ῑ, ἔνθ’ ἀνωτ.· ἐν τῷ Ἀντιγράφῳ τοῦ Ἀθην. φέρεται διὰ σσ.].
Greek Monolingual
και πίσσυγγος, ὁ, Α
υποδηματοποιός.
[ΕΤΥΜΟΛ. Δάνεια λ. άγνωστης προέλευσης].
Russian (Dvoretsky)
πίσυγγος: (ῑ) ὁ башмачник, сапожник Sappho.
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: shoemaker (Sapph., Alex. Aet., Herod., com. ap. Poll.)
Other forms: Also -σσ-. S. bel. on πεσσ-\/ττ-.
Derivatives: -ύγγιον n. shoemaking (com. ap. Poll., Hdn. Gr.). Besides πέσσυμπτον σκυτεῖον and πεσσύπτη σκυτεύ<τ>ρια H. Cf. πεττύκια n. pl. small pieces of leather (Moer.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Foreign word of unknown origin. Cf. Bechtel Dial. 1, 61, Schwyzer 300 n. 1 a. 498 w. n. 9, Hamm Grammatik $ 150 w. n. 100, Friedmann Die jon. u. att. Wörter 53 f. (with report of the discussion). -- Attempts in Bq (rejected). - The word is Pre-Greek (Furnée 357), as the suffix -υγγ- shows.
Frisk Etymology German
πίσυγγος: {pí̄suggos}
Forms: (-σσ-)
Grammar: m.
Meaning: Schuhmacher (Sapph., Alex. Aet., Herod., Kom. ap. Poll. u.a.)
Derivative: mit -ύγγιον n. Schuhmacherei (Kom. ap. Poll., Hdn. Gr.). Daneben πέσσυμπτον· σκυτεῖον und πεσσύπη· σκυτεύ<τ>ρια H. Vgl. πεττύκια n. pl. kleine Lederstücke (Moer.).
Etymology : Fremdwort unbekannter Herkunft. Vgl. Bechtel Dial. 1, 61, Schwyzer 300 A. 1 u. 498 m. A. 9, Hamm Grammatik ̨ 150 m. A. 100, Friedmann Die jon. u. att. Wörter 53 f. (mit Referat der Diskussion). — Deutungsversuche bei Bq (abgelehnt).
Page 2,544