Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

μύκων: Difference between revisions

From LSJ

Ψυχὴν ἔθιζε πρὸς τὰ χρηστὰ πράγματα → Ita tempera animum, ut rebus assuescat bonis → Gewöhne deine Seele nur an Nützliches

Menander, Monostichoi, 548
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+), (\w+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=mykon
|Transliteration C=mykon
|Beta Code=mu/kwn
|Beta Code=mu/kwn
|Definition=<b class="b3">σωρός, θημών</b>, Hsch. μυλαβρίς, <span class="sense"><span class="bld">A</span> v. [[μυλακρίς]].</span>
|Definition=[[σωρός]], [[θημών]], Hsch. μυλαβρίς, <span class="sense"><span class="bld">A</span> v. [[μυλακρίς]].</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:45, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μύκων Medium diacritics: μύκων Low diacritics: μύκων Capitals: ΜΥΚΩΝ
Transliteration A: mýkōn Transliteration B: mykōn Transliteration C: mykon Beta Code: mu/kwn

English (LSJ)

σωρός, θημών, Hsch. μυλαβρίς, A v. μυλακρίς.

German (Pape)

[Seite 216] ὁ, ein Theil des Ohrs, vielleicht die Ohrhöhle, Poll. 2, 87. – Bei Hesych. ein Haufen Spreu.

Greek (Liddell-Scott)

μύκων: -ωνος, ὁ, τὸ μέρος τὸ ὑπὸ τὸν λοβὸν τοῦ ὠτός, Πολυδ. Β΄, 86.

Greek Monolingual

μύκων, -ωνος, ὁ (Α)
1. το μέρος του αφτιού που βρίσκεται κάτω από τον λοβό, η ρίζα του αφτιού
2. (κατά τον Ησύχ.) «μύκων
σωρός, θημών».
[ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. ανάγεται στην ΙΕ ρίζα mūk- «σωρός» και συνδέεται πιθ. με γερμανικές λ., πρβλ. αρχ. ισλδ. mūgi, mūgr «σωρός, όγκος», αγγλοσαξ. mūga «σωρός σιτηρών» και πιθ. με τη λ. Μυκήνη].

Frisk Etymological English

Grammatical information: ?
Meaning: σωρός, θημών H.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: One connected Germ. words, like OIc. mugi, mugr `heap, multitude, with -k(k)- Bayr. Mauche Auswuchs, Fussgeschwulst der Pfrede, Duch. muik (Pok. 752); is this IE? (or Eur. substrate?). Fur. 373 connects μύκαρις πλῆθος, ἄθροισμα and takes it as Pre-Greek.