ματαιάζω: Difference between revisions

From LSJ

Ἥδιστόν ἐστιν εὐτυχοῦντα νοῦν ἔχειν → Dulcissimum prudentia inter prospera → Erfreulich ist, wenn man im Glück Vernunft besitzt

Menander, Monostichoi, 207
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=mataiazo
|Transliteration C=mataiazo
|Beta Code=mataia/zw
|Beta Code=mataia/zw
|Definition== foreg., <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>1p.22U.</span> (v.l. -[[αιΐζ]]-), <span class="bibl">Ph.1.222</span>, al., <span class="bibl">Luc.<span class="title">Luct.</span>16</span>, <span class="bibl">Palaeph.10</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>9.282</span> (<span class="sense"><span class="bld">A</span> v.l. [[ματάζ]]-, i.e. [[ματᾴζ]]-).</span>
|Definition== [[ματᾴζω]] ([[speak folly]], [[work folly]]), Epicur. Ep. 1 p. 22U. (v.l. -αιΐζ-), Ph. 1.222, al., Luc. ''Luct.'' 16, Palaeph. 10, S.E. ''M.'' 9.282 (v.l. [[ματάζω]], i.e. [[ματᾴζω]]).
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 13:16, 28 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μᾰταιάζω Medium diacritics: ματαιάζω Low diacritics: ματαιάζω Capitals: ΜΑΤΑΙΑΖΩ
Transliteration A: mataiázō Transliteration B: mataiazō Transliteration C: mataiazo Beta Code: mataia/zw

English (LSJ)

= ματᾴζω (speak folly, work folly), Epicur. Ep. 1 p. 22U. (v.l. -αιΐζ-), Ph. 1.222, al., Luc. Luct. 16, Palaeph. 10, S.E. M. 9.282 (v.l. ματάζω, i.e. ματᾴζω).

Greek (Liddell-Scott)

ματαιάζω: ἴδε ματᾴζω.

French (Bailly abrégé)

parler ou agir vainement ou sottement.
Étymologie: μάταιος.

Greek Monolingual

ματαιάζω (ΑM)
μσν.
λέω και ζητώ κάτι μάταια
αρχ.
ματάζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άλλος τ. του ματάζω < μάταιος.

Russian (Dvoretsky)

μᾰταιάζω: Diog. L., Luc., Sext. = ματᾴζω.